L'Alamblog - Mot-clé - Gaberbocchus Press2024-03-29T07:58:15+01:00Le Préfet maritimeurn:md5:891a4437ffb56035bcdd99ce6fc8c9f0DotclearGaberbocchus Pree, Pierre David et PIerre Ziegelmeyerurn:md5:2642a41c1c679b07e7de5cd2699362232011-07-03T05:03:00+02:002011-07-03T05:03:00+02:00Le Préfet maritimeAd Usum BibliofilousClaude RameilGaberbocchus PressPierre DavidPierre ZiegelmeyerRaymond Queneau <p><img src="http://www.alamblog.com/public/Gabber.jpg" alt="Gabber.jpg" style="display:block; margin:0 auto;" title="Gabber.jpg, juil. 2011" /><br />
<br />
<br />
<br />
Autour de Raymond Queneau, trois ensembles intéressants issus des archives de Claude Rameil dans la nouvelle liste de la Librairie du Bois. A savoir :<br />
<br />
<br />
133 <strong>GABERBOCCHUS PRESS</strong> Tête de collection de la série « Gaberbocchus Black Series » (5 brochures in-12, conservées dans un étui) publiée par la petite et célèbre maison d’édition « The Gaberbocchus Press » fondée à Londres en 1948 par un couple polonais, Stefan et Franciszka Themerson, qui publieront avec un soin tout particulier une soixantaine de livres singuliers parmi lesquels des textes Bertrand Russell et d’auteurs anglo-saxons moins connus, des traductions de Jarry, Raoul Hausmann, Kurt Schwitters et de Queneau...<br />
<strong>RUSSELL (John Conrad)</strong> Abandon Spa Hot Spring. Portr. et illustrations de l’auteur. 1954. 30 p. (n°1)<br />
<strong>QUENEAU (Raymond)</strong> The Troyan Horse (Le cheval troyen) & At the Edge of the Forest (A la limite de la forêt) <a href="http://www.alamblog.com/index.php?post/2011/07/02/Traduit par" title="Traduit par">Traduit par</a> Barbara Wright (Régente de zozologie shakespearienne au Collège, traductrice d’Ubu). Illustrations de Franciszka Themerson. Portrait de l’auteur. 1954. 33 p. (n°2)<br />
<strong>THEMERSON (Franciszka)</strong> The Way It Walks. A book of cartoons accompanied by Unnecessary Supplement. 25 illustrations pleine page. 1954. (n°3)<br />
<strong>SISSON (Charles Hubert)</strong> Versions and perversions of Heine. <a href="http://www.alamblog.com/index.php?post/2011/07/02/14 poèmes « politiques » de Heine en version anglaise" title="14 poèmes « politiques » de Heine en version anglaise">14 poèmes « politiques » de Hei...</a>. Frontispice et illustrations. 32 p. 1955. (n°4)<br />
<strong>POL-DIVES</strong> The Song of Bright Misery. (Le poème de la misère claire). Suites d’images accompagnées d’un texte explicatif et cadencé. (Traduit du français par Barbara Wright). Préface de Stefan Themerson. Première publication en français et dans sa traduction anglaise de la seule œuvre de ce poète également dessinateur, familier des cafés de Montparnasse, né en 1901 et mort dans la misère en 1942, dont on apprend quelques bribes de vie dans la préface émouvante de Stefan Themerson. Très nombreuses illustrations de l’auteur. 61 p. 1955. (n°5/6)
Etui en état d'usage 200 €<br />
<br />
134 <strong>DAVID (Pierre)</strong> Important lot de 89 publications des plus insolites, en très grande partie consacrées à l’œuvre de Raymond Queneau, publiées par le pataphysicien Pierre David, entre les années 80 et 2000, à l’enseigne des éditions « Merdre ». Toutes ces brochures de 3 formats différents (voir les reproductions plus bas), dactylographiées puis ronéotypées, abondamment illustrées voire surchargées, comportent le plus souvent 12 pages, et sont en général accompagnées d’un envoi amical et quénien à Claude Rameil. Les tirages sont variables mais ne dépassent guère quelques décimales. Renseignements détaillés sur demande. L’ensemble. 250 €<br />
<br />
135 <strong>ZIEGELMEYER (Pierre)</strong> Ensemble de 25 publications hétéroclites et ludo-linguistiques de « l’Ecole de Nulpart » (E. DE N.), établies et publiées par Pierre Ziegelmeyer, parfois sous différents pseudonymes, entre 1985 et 1992, à partir de l’œuvre de Raymond Queneau. Ces brochures (10x15 cm) souvent illustrés et tirés à un nombre infime d’exemplaires (10) sont ronéotypés et comportent en général de 4 à 8 pages. Quelques précieuses indications au crayon de l’auteur. 50 €<br />
<br />
<br />
<strong>Librairie du Bois</strong><br />
22, rue Duret<br />
75116 Paris<br />
tél/fax 01 45 00 17 60<br />
librairiedubois@orange.fr</p>http://www.alamblog.com/index.php?post/2011/07/02/Gaberbocchus%2C-Pierre-David-et-PIerre-Ziegelmeyer#comment-formhttp://www.alamblog.com/index.php?feed/atom/comments/1626