L'Alamblog - Mot-clé - Paul-Louis Couchoud2024-03-29T01:51:09+01:00Le Préfet maritimeurn:md5:891a4437ffb56035bcdd99ce6fc8c9f0DotclearPaul-Louis Couchoud 1924urn:md5:c29520cde13f78dd1ae9dd8502dd027b2020-06-28T05:34:00+02:002020-07-01T14:59:01+02:00Le Préfet maritimeApostilleHaïkaïHaïkuPaul-Louis Couchoud <p><img src="http://www.alamblog.com/public/.PLCouchoud1924_m.jpg" alt="PLCouchoud1924.jpg" style="display:table; margin:0 auto;" title="PLCouchoud1924.jpg, juil. 2020" /><br />
<br />
P.-L. Couchoud<br />
La figure de mandarin — de mandarin lettré - accuse, sous un haut et large front en forme pommettes saillantes contractant des yeux. malicieux. La bouche est encadrée par les copeaux d'une moustache et d'une barbe de métal noir où se mêlent quelques fils d'argent. Elle sait sourire, cette bouche rabelaisienne.<br />
Comment, donc, mais elle sait rire aussi. Ce scientifique n'est pas un monsieur pédant, contracté sur une idée fixe. Si la science lui a donné quelques certitudes, elle lui a offert surtout quelques motifs de doute plus nombreux et plus grands encore.<br />
Ajoutez à cela que l'on n'est pas en vain pendant plus de vingt ans le docteur et l'ami d'Anatole France.<br />
Docteur, je vous soupçonne d'avoir — pardonnez-moi cette expression — sucé près du grand et du bon maître les comprimés d'une sagesse unique au monde dont vous avez exprimé toutes les vertus.<br />
Camarade de François-Albert et d'Albert Bayet à l'Ecole Normale (1898-1901), il s'occupait déjà d'exégèse chrétienne et publiait un ouvrage sur Spinoza. De deux voyages autour du monde, il rapportait Sages et Poètes d'Asie, où il parlait des haï kaï japonais et de la tombe de Confucius.<br />
Médecin et psychiatre, il dirigeait avec M. J. Tastevin La Revue des Sciences Psychologiques dont la publication a été interrompue par la guerre.<br />
Anatole France, qui le traite en fils spirituel, le ramena aux études d'exégèse auxquelles il se consacre depuis dix ans en préparant un important ouvrage sur Y Histoire des Religions. Il publiait une traduction de l'Apoca
lypse il y a deux ans, donnait le premier en français la traduction rythmée d'un livre du Nouveau Testa-
ment et vient enfin..de prendre, la direction de l'intéressante collection « Christianisme » dans laquelle a déjà
paru une Courte Histoire du Christianisme de M. Albert Houtin, des Réflexions sur le Christianisme par Alain, et Le Mystère de Jésus qu'il a écrit. Dans ce Mystère, dont nos Académisards ont parlé, ainsi que des deux autres livres parus jusqu'à présent dans cette collection, il montre les doutes qu'on peut avoir contre l'historicité de Jésus et il essaie, selon le mot d'un de ses maîtres, M. Aulard, de parler « avec simplicité des choses de l'histoire et avec poésie des choses de la foi ».<br />
Vaste et profonde intelligence ouverte au carrefour où se mêlent les anciennes et les nouvelles connaissances, ce savant, doublé d'un homme d'esprit, doute pour nous épargner des affirmations boiteuses. Ce qu'il nous dit n'en a que plus de poids.
<br />
<br />
Gabriel Reuillard<br /></p>http://www.alamblog.com/index.php?post/2020/06/28/Paul-Louis-Couchoud-1924#comment-formhttp://www.alamblog.com/index.php?feed/atom/comments/4412Les premiers haïkaï françaisurn:md5:3d5a5564efd2cb246ec17c83e5ac94532011-09-09T01:28:00+02:002011-09-10T11:46:59+02:00Le Préfet maritimeLes Vrais Coupe-FaimAlbert PoncinAndré FaureHaïkaïJacques PovolozkyPaul-Louis CouchoudRafael Lozano <p><img src="http://www.alamblog.com/public/haikailozano.jpg" alt="haikailozano.jpg" style="display:block; margin:0 auto;" title="haikailozano.jpg, sept. 2011" /><br />
<br />
<br />
<br />
En 2003 paraissait la première réédition d<em>'Au fil de l'eau</em>, une ultra-rarissime plaquette du trio Paul-Louis Couchoud, André Faure et Albert Poncin imprimée en 1905 à une dizaine d'exemplaires.<br />Elle contenait les premiers haïkaï français imprimés en volume, par trois jeunes gens férus de Japon et d'Art.<br /></p>
<p>Le 14 septembre prochain paraîtra la nouvelle édition augmentée de ce livre. On y a ajouté une autre rareté : les <em>Haïkaïs</em> du Mexicain <a href="http://www.alamblog.com/index.php/post/2011/06/15/R%C3%A9sultat-du-Grand-Jeu-de-l-Alamblog-!">Rafael Lozano</a>, dont on a pu découvrir le nom dans la <a href="http://www.alamblog.com/index.php/post/2006/08/28/82-povolozky">Petite Bibliographie lacunaire des éditions Jacques Povolozky</a>.<br /></p>
<p>Comme l'édition originale d<em>'Au fil de l'eau</em>, dont nous ne connaissons l'existence que par un seul exemplaire (que nous n'avons jamais vu d'ailleurs), l'originale des <em>Haïkaïs</em> de Rafael Lozano semble ne pas exister sur le sol européen. C'est des États-Unis que nous est parvenue une copie... Serait-on confrontés à une malédiction du haïkaï ? Il faut espérer que cette réédition fera surgir des exemplaires sagement rangés dans des bibliothèques bien nourries pour l'heure. Et nous nous en réjouissons d'avance.<br /></p>
<p>Cette réédition présente une autre caractéristique que sa rareté : accompagné du récit de l'introduction de cette forme délicieuse et délicate en France, ainsi que d'une fiche technique à la manière de <em>Mode et Décoration</em> intitulée "Faites vos haïkaï vous-mêmes", le recueil rendu aux lecteurs vaudra probablement un infarctus de la page blanche au contrôleur de gestion de la maison Hachette. En effet, les petits poèmes de Rafael Lozano sont reproduits tel que publiés initialement chez Jacques Povolozky, c'est-à-dire à la japonaise, en commençant par la fin du livre, et verticalement. Autant dire qu'il s'agit d'une curiosité.
<br />
Vous nous en donnerez des nouvelles.
<br />
<br />
<br />
<strong>Paul-Louis Couchoud, André Faure, Albert Poncin et Rafael Lozano</strong> <em>Au fil de l'eau, suivi de Haïkaïs. Les premiers haïkus français, 1907-1922</em>. Nouvelle édition proposée, établie et postfacée par le Préfet maritime. - Paris, Mille et une nuits, 14 septembre 2011, 120 pages, 4 €</p>http://www.alamblog.com/index.php?post/2011/08/01/Primehaikai#comment-formhttp://www.alamblog.com/index.php?feed/atom/comments/1669