Branle-bas !

9791027100668_1_75.jpg




Caboteurs et caboteuses, le Préfet maritime ne pouvait faire autrement que de vous alerter à propos de la parution d'un dictionnaire illustré des termes de marine passés dans le lexique courant. Vous pouvez imaginez, bande de marins d'eau douce, combien il est passionnant.
Ne serait-ce que parce qu'Il a été rédigé par Stéphane Mahieu, dont on a évoqués déjà les excellents travaux ici même —, un homme de marine et adulateur des mots qui sait parfaitement de quoi il cause : prendre une biture, être en valdingue ou dans le coaltar, en bapaume, en pantenne ou dans la pétole, se mettre en machemoure... tout ça lui est familier. Mais il nous dévoile aussi d'où vient le vrac, ce qu'est un subrécargue, une baderne, un brûlot. Tout un monde, quoi.
Pour vous appâter tout à fait, un échantillon : auriez-vous deviné ce qu'était un "interlope" ?
Ne faites pas les malins !
Eh non, ça n'est pas qu'un adjectif, c'est d'abord un substantif signalant un bateau qui fait de la contrebande avec des pays lointains dont le commerce est exclusivement réservé à une grande compagnie. Que le monde de la mer est riche !
Bref, servi avec force rasades de citations littéraires, ce livre est la preuve que le monde de la mer n'a pas fasciné que Poe et qu'il convient à tous, dès à présent. Vous y lirez, outre Stéphane Mathieu lui-même, Jules Vallès ou Bertrand Russell, c'est tout dire. Et même ce superbe vers de Robert Desnos dans Corps et Biens :

"La mer, c'est la nuit qui dort pendant le jour"




Stéphane Mathieu Mettre les voiles et autres expressions nées de la mer. Dictionnaire illustré. — Paris, Vagnon, 160 pages, 22,95 €.

Ajouter un commentaire

Le code HTML est affiché comme du texte et les adresses web sont automatiquement transformées.

Haut de page