Hétérohéros

Heteronymes.jpg



Qu'ils auront fait causer Alberto Caeiro, Ricardo Reis, Alvaro de Campos ou Coelho Pacheco, les hétéronymes créés par Fernando Pessoa. Le célèbre Portugais n'était pas le premier à engendrer son parnasse personnel : le Bulgare Pentcho Slaveïkov (1866-1912), notoire réveilleur de la littérature bulgare moderne, avait lui aussi choisi de fabriquer des noms de paille pour incarner une oeuvre proliférante et variée.
C'est en lisant le récent livre que Denitza Bantcheva consacre à sa mère - et sur la foi d'informations d'alamblolecteur - que nous relayons l'information afin que nos ignorances conjuguées perdent un peu d'épaisseur. Oui, Slaveïkov a hétéronymisé ! Et bien avant Pesso - puisque dès les années 1890, durant lesquelles il leur fit assumer une part de son oeuvre, laquelle il leur attribua comme à autant d'auteurs d'un pays imaginaire dans son livre L'Île des Bienheureux. Bref, Pessoa ne doit désormais donc plus être considéré comme un cas singulier sur ce sujet précis. On ne se méfie jamais assez des écrivains bulgares... Et en particulier lorsqu'ils manquent le prix Nobel d'un chouia (la camarde est passée un tout petit peu trop tôt).


Pentcho Slaveïkov Hétéronymes, traduit et présenté par Denitza Bantcheva. - Editions du Cygne, 70 pages, 12 €

Ajouter un commentaire

Le code HTML est affiché comme du texte et les adresses web sont automatiquement transformées.

Ajouter un rétrolien

URL de rétrolien : http://www.alamblog.com/index.php?trackback/4805

Haut de page