Lectures d'été : Enrique Serna

SernaE.jpg


Depuis ce mémorable numéro de la revue Brèves (n° 71), nous ne manquons jamais de lire Enrique Serna.
Cette fois, un recueil de portraits urbains, où, toujours acide, Serna satirise la société mexicaine contemporaine.
Il est terrible, Serna.



Enrique SERNA Quand je serai roi. Traduction de François Gaudry. - Paris, Métailié, 263 pages, 18 euros

Enrique SERNA Amours d’occasion, nouvelles traduites de l’espagnol (Mexique) par Marie-Ange Brillaud. - Villelongue-d’Aude, Atelier du gué, 2004, 213 p., 20 euros

Enrique SERNA La Peur des bêtes, roman traduit de l’espagnol (Mexique) par François Gaudry. - Paris, Phébus, 2006, 258 p. 19, 50 euros ; Paris, Le Seuil, 2007, 307 p. coll. “Points roman noir”.

Ajouter un commentaire

Le code HTML est affiché comme du texte et les adresses web sont automatiquement transformées.

Haut de page