(...). Elle avait mal aux pieds. Elle ne voulait qu'une chose, retourner à son studio et s'allonger. Elle pensa à Juan Caribe et se prépara à la sourde explosion de douleur qui accompagnait normalement pareil sondage mental, mais le centre de son être était stérile et silencieux, comme un campement dans le désert après une tempête de sable.
Nina Allan Spin, traduit de l'anglais par Bernard Sigaud. - Auch, Tristram, 2015.