Maria Efstathiadi est la romancière et dramaturge grecque, traductrice des œuvres de Marivaux, Mallarmé, Robbe-Grillet, Sarraute, Genet et Duras dont on a pu apprécier cet automne l'Hôtel Rouge (Quidam, 2018).
Lors d'une rencontre qui sera animée par sa traductrice Anne-Laure Brisac-Chraïbi (1), Maria Efstathiadi, évoquera les allers retours fructueux d’une langue et d’une littérature à l’autre à la BnF (Petit auditorium) jeudi 6 à 18 h 30 (2).
En partenariat avec l'Institut français de Grèce, cette rencontre aura son double le 12 juin prochain à Athènes où Gilles Ortlieb présentera son propre travail et ses réflexions sur un identique sujet : le passage translangagier du texte.
Maria Efstathiadi Hôtel Rouge, traduit du grec par Anne-Laure Brisac-Chraïbi. - Quidam, 2018, 121 pages, 15 €
(1) Également éditrice à l'enseigne de Signes et Balises.
(2) Quai François-Mauriac 75013 Paris Métro Quai de la Gare (ligne 6) ou Bibliothèque (ligne 14).
Ajouter un rétrolien
URL de rétrolien : http://www.alamblog.com/index.php?trackback/3944